最近每天都会读一些英文,了解一下西方的文化和思想,欣赏一下一门外国语言的美,也是自得其乐吧。前几天WILLIAM老师说我原来读的那本THE DECAMERON十日谈离现代太久了,所以最好是看看奥巴马的这本,这本就是现代的英语,可是读起来才发现并不全是这么回事,十日谈感觉很通俗,基本都能读得懂,可是奥巴马这本也许是因为讲到了太多的政治术语,感觉特别难懂。不过WILLIAM还是鼓励我读下去,因为书只是小开本的四百页,所以我就硬着头皮来看吧,反正不懂的都有老师来请教。

每天基本都会问WILLAIM一小段,或者几个单词。今天学到了好多,当然不全是这本书上的,还有引申的,比如黄色电影,在英语里却是BLUE MOVE,而黄色笑话却是DIRTY JOKE。当然每天都会遇到好些生词,记不了太多,所以就找了出现频率比较多的拿出来特别地记一下,其它地就让它们在潜意识里睡觉吧,上周有几个单词记住了:illiterary,consensus,buckle down,issue等。今天又学了几个,最重要的一个是LIVE DOWN,这两个字你一定都认识,但是你知道它是什么意思吗?听到它们的意思是被遗忘是,你是不是有点吃惊呢?

学习单词并不是我的目的,我的目的是理解、欣赏。所以,有好的句子我还是会像读中文一样拿出来跟大家分享一下的。下面就一句一句地来吧……

看到奥巴马评价克林顿的地方,感觉很不错,只是对美国这方面的历史不够了解,所以理解起来有些困难,不过这也是个学习的好机会。摘抄两句来跟大家分享一下:

It was Bill Clinton’s singular contribution that he tried to transcend this ideological deadlock,  recognizing not only that what had come to be meant by the labels of  “conservative” and  “liberal” played to Republican advantage, but that the categories were inadequate to address the problems we faced.

这句的意思并不能完全理解,即使没有生疏的单词也是,因为对当时的背景还不够了解,而看这本书就可以对美国的政治和社会有一个深刻的了解。关于共和党和民主党的关系这本书提到很多,而这种关系好像自从南北战争以后好像就形成了,在《飘》里,对这两个党派也有所描写,好像北方人更倾向于共和,所以他们要替南方的黑人来个彻底的解放,可是南方人更倾向于民主,所以他们也更希望自己能独立地处理奴隶制的问题,可是林肯后来还是统一了南方和北方,他的死或许也是两个党派争权夺利的结果……